No se encontró una traducción exacta para فيديو للتدريب

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe فيديو للتدريب

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Cette vidéo va vous apprendre comment Ahmed et Ahman peuvent être frères si proches, mais si différents.
    الإستشهاد !إفعله بسهولة .هذا الفيديو التدريبي سوف يعلمك .(هاهما (أحمد) و(أمّان
  • En Afghanistan, le conseil des entreprises a aidé Le Conseil des femmes d'affaires afghanes en fournissant des films vidéo de formation sur le perfectionnement des femmes chefs d'entreprise et les ordinateurs.
    وفي أفغانستان، دعم مجلس صاحبــات الأعمال من أجل السلام مجلس صاحبات الأعمال الأفغانيات عن طريق توفير أشرطة فيديـــو للتدريب بشأن تنمية أنشطة المرأة في مجال الأعمال التجارية، وحواسيب.
  • Est ce que tu as quelque chose à voir avec l'envoi de cette video d'entraînement à Ellen Beals?
    هل لديك أي علاقة بإرسال شريط فيديو جلسة التدريب إلى (إيلين بيلز)؟
  • Il existe plusieurs types de services tels que des bureaux d'appui aux parents, où ils peuvent trouver des réponses à leurs questions, des réseaux de voisinage et des programmes de formation comme des stages de perfectionnement pour l'éducation des enfants ou une formation à domicile par vidéo.
    وهناك أنواع شتى من التسهيلات، مثل مكاتب دعم الوالدين، حيث يستطيع الوالدان إيجاد أجوبة على أسئلتهما، وشبكات الجوار والأحياء، وبرامج التدريب، كالدروس في تربية الطفل أو أشرطة فيديو للتدريب في المنزل.
  • Le montant de 5 000 dollars doit permettre l'acquisition d'une caméra vidéo qui servira aux sessions de formation de formateurs.
    يغطي المبلغ المقدّر بـ 000 5 دولار تكاليف آلة واحدة للتصوير بالفيديو، ستستعمل في دورات تدريب المدرّبين.
  • Le travail d'information réalisé par le Tribunal, sous forme d'émissions de radio, de projections de vidéos, de rencontres dans les mairies et de séances de formation, est parvenu à faire participer tous les acteurs de la société sierra-léonaise.
    وقد صادف قسم الاتصال بالمحكمة، من خلال البرامج الإذاعية وعروض الفيديو والاجتماعات العامة والدورات التدريبية، نجاحا عظيما في إشراك جميع قطاعات المجتمع في سيراليون.
  • Ces organisations de la société civile ont également appuyé la conception et la production d'un matériel vidéo pour des activités de formation et de campagne contre la traite afin d'instruire des milliers de personnes sur les réseaux de traite et les moyens de combattre ce fléau et de susciter une prise de conscience de ce problème dans les collèges et les lycées.
    وقدمت منظمات المجتمع المدني هذه أيضاً الدعم لإعداد وإنتاج مجموعة برامج تدريب بالفيديو وحملة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بغية تثقيف آلاف الأفراد بشأن شبكة الاتجار بالأشخاص، وسبل مكافحة الاتجار بالأشخاص، وبناء الوعي بشأن الاتجار بالأشخاص، وتمكين المعلمين من زيادة الوعي بشأن هذا الموضوع في المدارس المتوسطة والثانوية.
  • Pour mener à bien ces activités de formation, la COCOVINU a élaboré des programmes, supports de formation, manuels, guides et supports vidéo pour différents types de formation; constitué un corps d'instructeurs expérimentés, provenant principalement du Siège; élaboré un ensemble distinctif d'exercices et de didacticiels afin de donner aux inspecteurs les compétences voulues et de renforcer celles-ci; recensé et adapté un certain nombre d'installations dans le monde entier qui se prêtent à des exercices d'inspection, y compris des simulations d'inspections, des exercices pratiques et des visites; et créé l'infrastructure administrative, logistique et de soutien requise pour les formations.
    وقامت اللجنة من أجل إجراء تدريبها بوضع برامج محددة ومواد دراسية وأدلة وكتب دراسية، وأصدرت شرائط فيديو لمختلف أنواع التدريب، كما أنشأت وحدة صغيرة للمدربين ذوي الخبرة من بين موظفيها في المقر الرئيسي أساسا، وطورت مجموعة فريدة من العمليات التدريبية والدروس الخصوصية لتنمية المهارات المطلوبة لدى المفتشين وتعزيزها، وقامت بتحديد وتكييف عدد من المرافق الملائمة للأنشطة التدريبية على نطاق العالم شملت عمليات تفتيش صورية وتمرينات عملية وزيارات للاطلاع وأنشأت هياكل أساسية إدارية ولوجستية وداعمة بغرض التدريب الفعال.
  • Pour mener à bien ses activités de formation, la Commission a élaboré des programmes, supports de formation, manuels, guides et supports vidéo pour différents types de formation; constitué un corps d'instructeurs expérimentés, provenant principalement du Siège; élaboré un ensemble distinctif d'exercices et de didacticiels afin de donner aux inspecteurs les compétences voulues et de renforcer celles-ci; recensé et adapté un certain nombre d'installations dans le monde entier qui se prêtent à des exercices d'inspection, y compris des simulations d'inspection, des exercices pratiques et des visites; et créé l'infrastructure administrative, logistique et de soutien requise pour les formations.
    قامت اللجنة من أجل إجراء تدريبها بوضع برامج محددة ومواد دراسية وأدلة وكتب دراسية وإصدار شرائط فيديو لمختلف أنواع التدريب كما أنشأت سجلا للمرشدين ذوي الخبرة من بين موظفيها في المقر الرئيسي أساسا ووضعت مجموعة من الدورات التدريبية والإرشادية لتنمية وتعزيز قدرات المفتشين وحددت عددا من المرافق الملائمة للأنشطة التدريبية على نطاق العالم شملت عمليات تفتيش صورية وممارسات عملية وزيارات للتأقلم وأنشأت هياكل أساسية إدارية ولوجستية وداعمة للتدريب الفعال.